• вести1

Што е „24 кинески соларни термини?“

Сеопфатно ажурирано покривање на вести од индустријата за кревање, собрани од извори од целиот свет по акционер.

Што е „24 кинески соларни термини?“

„24 кинески соларни термини“ е точниот превод за „24节气“ на англиски.Овие термини го претставуваат традиционалниот кинески начин на поделба на годината на 24 сегменти врз основа на положбата на сонцето, означувајќи ги промените во годишните времиња и временските услови во текот на годината.Тие имаат значајно културно и земјоделско значење во Кина.

„24 соларни термини“ се однесуваат на традиционалниот кинески начин на поделба на годината на 24 сегменти, како одраз на сезонските промени и земјоделските активности.Овие термини се рамномерно распределени во текот на годината, се случуваат приближно на секои 15 дена.Еве некои општи знаења за 24-те соларни термини:

封面

1. **Имиња на 24-те соларни термини**: 24-те соларни термини, по редослед на изгледот, вклучуваат почеток на пролетта, дождовна вода, будење на инсекти, пролетна рамноденица, чисто и светло, жито дожд, почеток на лето, жито Пупки, зрно во уво, летна краткоденица, мала топлина, голема топлина, почеток на есен, крај на топлина, бела роса, есенска рамноденица, студена роса, спуштање на мраз, почеток на зима, помал снег, голем снег, зимска краткоденица и мала Ладно.

2. **Одразување на сезонските промени**: 24-те соларни термини ги рефлектираат промените во годишните времиња и им помагаат на земјоделците да одредат кога да садат, берат и извршуваат други земјоделски активности.

 3. **Климатски карактеристики**: Секој Сончев термин има свои климатски карактеристики.На пример, Почетокот на пролетта го означува почетокот на пролетта, Големата топлина го претставува врвот на летото, а Зимската краткоденица ја означува студената зимска сезона.

 4. **Културно значење**: 24-те соларни термини не се само земјоделски значајни, туку и длабоко вкоренети во кинеските културни традиции.Секој термин е поврзан со специфични обичаи, легенди и прослави.

 5. **Сезонска храна**: Секој Сончев термин е поврзан со традиционалната храна, како што е јадење зелени кнедли за време на ведро и светло или кнедли за време на зимската краткоденица.Овие намирници ги одразуваат културните и климатските аспекти на секој термин.

 6. **Современи апликации**: Додека 24-те соларни термини потекнуваат од земјоделското општество, тие сè уште се почитуваат и слават во модерните времиња.Тие исто така се користат во метеоролошките предвидувања и напорите за зачувување на животната средина.

 Накратко, 24-те соларни термини претставуваат важен временски систем во кинеската култура, поврзувајќи ги луѓето со природата и зачувувајќи ги древните традиции на земјоделството.

Еве некои општи знаења за 24-те соларни термини:

1. 立春 (Lì Chūn) – Почеток на пролетта

2. 雨水 (Yǔ Shuǐ) - дождовница

3. 惊蛰 (Jīng Zhé) – Будење на инсекти

4. 春分 (Chūn Fēn) – пролетна рамноденица

5. 清明 (Кинг Минг) - Јасно и светло

6. 谷雨 (Gǔ Yǔ) – дожд од жито

7. 立夏 (Lì Xià) – Почеток на летото

8. 小满 (Xiǎo Mǎn) – Целосно зрно

9. 芒种 (Máng Zhòng) – Зрно во уво

10. 夏至 (Xià Zhì) – Летна краткоденица

11. 小暑 (Xiǎo Shǔ) - Мала топлина

12. 大暑 (Dà Shǔ) – Голема топлина

13. 立秋 (Lì Qiū) – Почеток на есента

14. 处暑 (Chù Shǔ) – Граница на топлина

15. 白露 (Bái Lù) – Бела роса

16. 秋分 (Qiū Fēn) – есенска рамноденица

17. 寒露 (Hán Lù) – Студена роса

18. 霜降 (Шуанг Џијанг) – Слегувањето на Фрост

19. 立冬 (Lì Dōng) – Почеток на зимата

20. 小雪 (Xiǎo Xuě) – слаб снег

21. 大雪 (Dà Xuě) – Голем снег

22. 冬至 (Dōng Zhì) – Зимска краткоденица

23. 小寒 (Xiǎo Hán) – мало студено

24. 大寒 (Да Хан) – Голем студ

 24-соларни термини

Време за 24-те соларни термини:

** Пролет: **

1. 立春 (Lìchūn) – околу 4 февруари

2. 雨水 (Yǔshuǐ) – околу 18 февруари

3. 惊蛰 (Jīngzhé) – околу 5-ти март

4. 春分 (Chūnfēn) – околу 20 март

5. 清明 (Qīngmíng) – околу 4 април

6. 谷雨 (Gǔyǔ) – околу 19 април

 

** Лето: **

7. 立夏 (Lìxià) – околу 5-ти мај

8. 小满 (Xiǎomǎn) - околу 21 мај

9. 芒种 (Mángzhòng) – околу 6-ти јуни

10. 夏至 (Xiàzhì) – Околу 21 јуни

11. 小暑 (Xiǎoshǔ) – околу 7 јули

12. 大暑 (Dàshǔ) – околу 22 јули

 

** Есен: **

13. 立秋 (Lìqiū) – Околу 7 август

14. 处暑 (Chǔshǔ) – околу 23 август

15. 白露 (Báilù) – околу 7 септември

16. 秋分 (Qiūfēn) - околу 22 септември

17. 寒露 (Hánlù) – Околу 8 октомври

18. 霜降 (Shuāngjiàng) - околу 23 октомври

 

**Зима:**

19. 立冬 (Lìdōng) – околу 7 ноември

20. 小雪 (Xiǎoxuě) - околу 22 ноември

21. 大雪 (Dàxuě) – Околу 7 декември

22. 冬至 (Dōngzhì) - околу 21 декември

23. 小寒 (Xiǎohán) - околу 5-ти јануари

24. 大寒 (Дахан) – околу 20 јануари

 

Овие соларни термини имаат посебно значење во кинескиот лунарен календар и ги одразуваат промените во времето и земјоделството во текот на годината.Тие имаат долга историја и длабоко културно значење во кинеската култура.

 

„Останете во тек за ажурирања на веб-страниците;повеќе мали грутки на знаење го чекаат вашето истражување“.


Време на објавување: Сеп-12-2023 година